Thư Mục vụ-挨拶

Tháng 2 năm 2020

Anh chị em rất thân mến,
Trong những ngày qua, thế giới sống trong những lo lắng, bất an: từ những cuộc biểu tình đẩm máu ở Hồng Kông, cho đến những vụ cháy rừng không ngưng nghỉ ở Úc, đến trận động đất ở Porto Ricco, lũ lụt ở Phi Luật Tân, chiến tranh leo thang ơ Iran, Irak cho đến vụ chiếc máy bay Ukraine bị bắn rơi ở Iran. Và trong những ngày này, bệnh dịch Virus Corona dang bùng nổ, ở Trung Quốc đã co hơn 440 vụ lây nhiễm, và đã có 9 người chết. Ở Việt Nam, người dân đón tết trong lo sợ khi chứng kiến cảnh đàn áp dã man ở Đồng Tâm, làm cho cụ Kình thiệt mạng và biết bao nhiêu người bị thương, mất tích. Điều này làm cho chúng ta cảm thấy hình như xã hội chúng ta đang sống ngày càng bạo động, bất an, thiên tai xảy ra khắp nơi, và nhất là con người ngày càng trở nên kẻ thù của nhau, kẻ thù của chính mình, nhất là ở Việt Nam chúng ta, đảng cộng sản, với những người nắm quyền, đã xem ngưởi dân như những công cụ để làm tiền và không nghĩ đến những hậu quả vô cùng khủng khiếp, mang lại bao đau đớ cho chính nạn nhân và gia đình của họ, như vụ 39 người chết một cách khủng khiếp trong container trên đường tìm cách trốn vào Anh quốc, Hằng ngày, qua facebook, chung ta chúng kiến tận mắt cảnh hành hung người dân vô tội của những người công an cộng sản, những người mà lẽ ra phải là những người phục vụ, giúp đỡ dân, đã trở thành những kẻ hà hiếp, bóc lột, hành hung người dân vô tội, chỉ với một mục đích duy nhất: làm tiền!
Tết nguyên đán là cơ hội để tưởng nhớ đến quê hương, tổ quốc, biết ơn tổ tiên, ông bà, cha mẹ, những bậc công thần có công dựng nước, giữ nước, các bậc sinh thành đã có công sinh, dạy chúng ta. Chúng ta tạ ơn Chúa đã thương ban cho chúng ta ông bà, cha mẹ, những ngưởi đã hy sinh cho chúng ta từ khi chúng ta còn bé cho đến hôm nay. Chúng ta biết ơn các vị vua hùng, tướng giỏi đã lập nước và gìn giữ đất nước, càng biết ơn các bậc trung thần, chúng ta càng ghét bỏ, khinh miệt đảng cộng sản, chỉ biết bán dân, bán nước, bán lãnh thổ, lãnh hải để làm giàu cho bản thân, cho gia đình. Hôm nay, chúng ta xót xa nhìn đất nước giàu đẹp Việt Nam tràn ngập những cảnh bất công, những người nghèo đói, những kẻ hống hách, ác với dân, hèn với giặc sống nhỡn nhơ trong sự hà hiếp dân lành. Chúng ta không có khả năng để tiie6u diệt những sự xấu trên quê hương đất nước chúng ta, chúng ta chỉ biết cầu nguyện, xin Chúa thương đến quê hương, đến người dân lành Việt Nam, suốt đời bán lưng cho trời, bán mặt cho đất, nhưng vẫn không được hưởng một cuộc sống bình an, hạnh phúc dưới sự cai trị độc ác của đảng cộng sản Việt Nam. Xin cho đảng cộng sản sớm bị tiêu diệt ở Việt Nam, để dân Việt được sống trong hạnh phúc, bình an đích thực.
Vào ngày 11 tháng 2, lễ kính Đức Mẹ Lộ Đức, và cũng là ngày Giáo Hội trên toàn thế giới cử hành ngày Quốc Tế Bện Nhân. Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II giải thích về tương quan của hai ngày lễ này như sau: Ngày Quốc Tế Bệnh Nhân là một cố gắng để tái khám phá “quan hệ sâu sắc” giữa Đức Mẹ và những người đau yếu. “Điều đáng nói là có một sự liên kết gần gũi giữa Đức Mẹ Lộ Đức và thế giới những người đau khổ và yếu đau. Trong đền thánh vươn lên bên cạnh hang đá Massabielle, những bệnh nhân luôn là những người được ưu tiên và theo giòng thời gian, Lộ Đức đã trở nên một cứ điểm thật sự của đời sống và hy vọng. Nguồn suối phun lên từ lòng đất, mà Đức Mẹ đã mời Bernadette uống, mang đến sức mạnh của Thần Khí Chúa Kitô, là điều chữa lành con người hoàn toàn và mang đến cho con người sự sống muôn đời”.
Theo ý hướng đó, ngày Chúa Nhật 11 tháng 2 tới đây, Giáo Hội trên toàn thế giới sẽ cử hàng Ngày Quốc Tế Bệnh Nhân. Trong sứ điệp nhân ngày này, được công bố vào hôm 3 tháng Giêng, 2020, Đức Thánh Cha Phanxicô viết: “Sự yếu đau của anh chị em khiến cho anh chị em trở thành những ai “vất vả mang gánh nặng nề”, trong một cách thế thật đặc biệt, và do đó thu hút ánh mắt và trái tim của Chúa Giêsu. Nơi Ngài, anh chị em sẽ tìm thấy ánh sáng để chiếu soi những khoảnh khắc đen tối nhất của anh chị em và làm sáng tỏ niềm hy vọng có thể làm dịu nỗi khổ đau của anh chị em. Ngài thúc giục anh chị em: “Hãy đến với Ta”. Nơi Ngài, anh chị em sẽ tìm thấy sức mạnh để đối diện với tất cả những lo lắng và những vấn nạn đang tấn công anh chị em trong thời khắc “đen tối” này của cơ thể và tâm hồn. Chúa Kitô đã không cho chúng ta những toa thuốc, nhưng nhờ cuộc thương khó, cái chết và sự phục sinh của Ngài, Chúa đã giải thoát chúng ta khỏi sự kìm kẹp của cái ác”. Và Ngài viết tiếp: “Vào Ngày Quốc Tế Bệnh nhân thứ XXVIII này, tôi nghĩ đến nhiều anh chị em của chúng ta trên khắp thế giới không được tiếp cận chăm sóc y tế vì sống trong nghèo đói. Vì lý do này, tôi kêu gọi các tổ chức chăm sóc sức khỏe và các nhà lãnh đạo chính phủ trên toàn thế giới đừng lơ là với công bằng xã hội vì một thiên kiến đối với các mối quan tâm tài chính. Tôi hy vọng rằng, bằng cách liên kết các nguyên tắc liên đới và trợ giúp, các nỗ lực sẽ được thực hiện một cách phối hợp nhằm bảo đảm mọi người đều có quyền truy cập vào các phương pháp điều trị thích hợp cho việc chăm sóc và phục hồi sức khỏe. Tôi gửi lời cảm ơn chân thành đến tất cả những người tình nguyện phục vụ những người bệnh, thường là để bù đắp những thiếu sót về cơ chế, đồng thời phản ánh hình ảnh của Chúa Kitô, Đấng là người Samaritanô nhân hậu, qua những hành động yêu thương và gần gũi của họ.Tôi giao phó tất cả những người đang chịu gánh nặng bệnh tật, cùng với các gia đình và tất cả nhân viên chăm sóc sức khỏe cho Đức Trinh Nữ Maria, Đấng là Sức khỏe của Bệnh Nhân. Tôi bảo đảm nhớ đến anh chị em trong những lời cầu nguyện của tôi, và tôi ưu ái ban Phép Lành Tòa Thánh cho anh chị em”
Vào ngày 26 tháng 2 này, chúng ta sẽ bát đầu Mùa Chay Thánh. Đây là cơ hội để hòa giải với Chúa qua việc lãnh nhận bí tích hòa giải, sống tâm tình hối cải và hòa giải với anh chị em bằng sự tha thứ và phục vụ, chia sẻ.
Kính chúc qúy cha, qúy tu sĩ nam nữ và tất cả anh chị em một năm mới Canh Tý bình an, tràn đầy hạnh phúc và Mùa Chay Thánh sốt sắng trong tâm tình hối cải, hòa giải với Chúa và mọi người. Tôi luôn cầu nguyện và phó thác anh chị em trong năm mới này cho Mẹ La Vang. Câu nguyện cho nhau.
Linh Mục của anh chị em
P.M. Nguyễn Hữu Hiến

…………………………………………………………..

Tháng 1 năm 2020

Anh chị em rất thân mến,

Chúc mừng Năm Mới quý cha, quý tu sĩ nam nữ, quý ban đại diện Giáo Đoàn, Liên Cộng Đoàn, các Cộng Đoàn và tất cả anh chị em. Xin Thiên Chúa, Đấng giàu lòng thương xót, xót thương và chúc lành cho tất cả chúng ta trong năm mới 2020 này, tha thứ mọi lỗi lầm và ban cho chúng ta mọi ơn cần thiết, để chúng ta cũng biết xót thương mọi người, không loại trừ, phân biệt một ai, và luôn là diễn tả của lòng thương xót Chúa giữa môi trường và hoàn cảnh mà chúng ta đang sống.

Ý thức được sự mong manh của sự liên đới, sống chung hòa bình giữa các dân tộc; biết được tham vọng bá quyền của một số quốc gia, Đức Thánh Giáo Hoàng Phaolo Đệ Lục đã tha thiết kêu gọi:“Đừng bao giờ có chiến tranh! Hòa bình phải hướng dẫn vận mệnh các dân tộc và của toàn thể nhân loại”. Và chính Ngài đã có sáng kiến lập ra ngày Hòa Bình Thế Giới, được cử hành vào ngày 01 tháng Giêng hàng năm. Trong tâm tình đó, Giáo Hội dâng kính năm mới cho Đức Maria, Mẹ Thiên Chúa, Nữ Vương Hòa Bình, để xin Ngài luôn hướng dẫn, che chở Giáo Hội và thế giới trong thao thức tìm kiếm và xây dựng hòa bình.  

Trong Sứ Điệp Hòa Bình gởi cho toàn thế giới nhân dịp ngày Hòa Bình Thế Giới năm 2020, Đức Thánh Cha Phanxicô đã phác họa: “Cộng đồng nhân loại của chúng ta mang trong ký ức và xác thịt của mình, những vết sẹo của những cuộc chiến và xung đột tàn khốc hơn bao giờ hết, ảnh hưởng đến người nghèo và người yếu thế. Toàn bộ các quốc gia cảm thấy khó khăn để thoát khỏi chuỗi khai thác và tham nhũng nhen nhóm lên thù hận và bạo lực. Ngay cả ngày nay, một số đông đảo những người nam nữ, già trẻ vẫn bị khước từ nhân phẩm, sự toàn vẹn về thể lý, tự do, bao gồm cả tự do tôn giáo, tình liên đới cộng đồng và một tương lai có chút hy vọng. Nhiều người là nạn nhân vô tội của những sỉ nhục và loại trừ đau đớn, những buồn sầu và bất công, chưa kể đến các chấn thương sinh ra từ các cuộc tấn công có hệ thống vào người dân và những người thân yêu của họ.”

Vì thế, Đức Thánh Cha viết tiếp: “Thế giới không cần những lời nói sáo rỗng mà cần những chứng tá thuyết phục, những người kiến tạo hòa bình, cởi mở với một cuộc đối thoại bác bỏ sự loại trừ hoặc thao túng. Trên thực tế, chúng ta không thể thực sự đạt được hòa bình nếu không có một cuộc đối thoại thuyết phục giữa những người nam nữ tìm kiếm sự thật vượt lên trên các ý thức hệ và các ý kiến khác biệt với nhau. Hòa bình “phải được kiến tạo không ngừng”.

Là người công giáo, chúng ta được mời gọi trở nên những kẻ kiến tạo hòa bình: “phúc cho ai biết kiến tạo hòa bình”. Kiến tạo hòa bình bằng cách đón nhận sự khác biệt của anh chị em, không tìm cách loại trừ nhau, không tìm cách nói xấu, xúc phạm đến danh dự, của cải của ngươi khác. Chúng ta nhớ rằng: đức tin Kitô giáo là một quà tặng được diễn tả qua mầu nhiệm nhập thể: “một hài nhi đã chào đời cho chúng ta”; “Emmanuel, Thiên-Chúa-ở-cùng-chúng-ta” và đòi hỏi một sự đón nhận. Từ khởi đầu, vì sự ích kỷ, vì sợ hãi, con người đã từ khước Thiên Chúa và đường lối đầy yêu thương của Ngài, nhưng Thiên Chúa vẫn kiên trì với lời hứa và qua các tiên tri trong Cựu Ước, Ngài luôn hứa hẹn với dân Ngài một Đấng Cứu Thế đến để hòa giải, để cứu chuộc. Cho đến ngày lời hứa này được thực hiện, con người vẫn nhẫn tâm từ chối quà tặng của Thiên Chúa: “không có chỗ cho ông bà trong quán trọ!”

Thế giới hôm nay không có hòa bình, vì đã xua đuổi Thiên Chúa ra khỏi xã hội loài người. Là Kitô hữu, những người được mời gọi kiến tạo hòa bình, chúng ta có bổn phận mang Chúa đến cho tất cả mọi người bằng chính cuộc sống vui tươi, hòa nhã, mở lòng cho hết mọi người, không phân biệt một ai.

Sống đức tin hôm nay là sống đồng hành với Đấng Emmanuel, Thiên-Chúa-ở-cùng-chúng-ta. Bên cạnh chúng ta luôn có một sự hiện diện, một đồng hành của một người nào đó, hình ảnh của Đức Kitô, và chúng ta sẽ được thưởng hay bị luận phạt trong ngày sau hết, tùy theo sự đón nhận hay từ chối đồng hành với họ.

Tôi xin chúc mừng tất cả những con em của chúng ta sẽ mừng lễ thành nhân vào đầu năm mới này. Đây là một biến cố vô cùng ý nghĩa đối với con cháu của chúng ta, các em đã được xã hội thừa nhận là những người trưởng thành, các em có được đầy đủ mọi đặc quyền, đặc lợi cũng như những bổn phận đối với gia đình, xã hội, tổ quốc. Là cha mẹ và là những người đi trước, chúng ta có bổn phận giúp đỡ các em vào đời với tất cả sự phấn khởi và tin tưởng vào tương lai, vào xã hội và vào con người. Chúng ta phải tìm cách hướng dẫn nâng đỡ các em, để ngay cả khi vấp ngã vì thiếu kinh nghiệm, các em vẫn luôn lạc quan bắt đầu, nhờ đó, các em sẽ kiến tạo được một thế giới hạnh phúc, bình an trong sự tin tưởng và liên đới với mọi người, mọi dân tộc.

Vào ngày 25 tháng nột này, chúng ta sẽ cùng với tất cả đồng bào trong nước cũng như ở khắp nơi trên thế giới mừng tết nguyên đán Canh Tý. Chúng ta cầu nguyện cho quê hương đất nước chúng ta sớm thoát ách cộng sản vô thần, để mọi người dân có một cuộc sống thực sự bình an, hạnh phúc trong sự tự do và sự tôn trọng nhân quyền. Xin cho tất cả anh chị em Việt Nam đang sống và làm việc tại Nhật một năm mới bình an, thành conga trong mọi lãnh vực.

Kính chúc quý cha, quý tu sĩ nam nữ và tất cả anh chị em một Mùa Giáng Sinh tràn đầy ơn lành, một năm mới tràn bình an, trong tâm tình tạ ơn, hạnh phúc vì được Thiên Chúa xót thương. Ước gì mội người chúng ta, trong cuộc sống hằng ngày, cũng như biết yêu thương, phục vụ mọi người, vì xác tín rằng họ là hiện thân của Đấng Emmanuel, Thiên-Chúa-ở-cùng-chúng-ta.

Hẹn gặp anh chị em trong các thánh lễ tiếng Việt. Tôi luôn cầu nguyện cho anh chị em.

Linh Mục của anh chị em

  P.M. Nguyễn Hữu Hiến

……………………………………………………………………………………………………………………………………………